“唔,...”

        看完这些,周文文的知识大幅度增加,但让周文文不满意的是,这些东西的解释太少了。

        当然,这也是周文文放弃了弱水的第5种解释,犹言爱河情海。

        出自《红楼梦》第九一回:“任凭弱水三千,我只取一瓢饮。”

        苏曼殊《碎簪记》:“余曰:‘然则二美并爱之矣。’庄湜复叹曰:‘君思“弱水三千”之义,当识吾心。’余曰:‘今问子,心所先属者阿谁?’曰:‘灵芳。’”三千,喻其多。

        “弱水三千,只取一瓢。”

        比较易懂的意思是,很多的水,只要其中的一小部分。引申为,对于爱情,很多的女子当中只为1个女子。

        “弱水”的意思其实不是很清楚【说文解字卷九载,弱,桡也。段玉裁解:注:桡者曲木也。

        所以鄙人以为此处的弱水只是表示用水瓢取水而已,弱若解做凶水、不浮之水於此处怕是极不合理的。取水时用瓢左右晃荡,怕有选取之意,遂为“只取一瓢饮”】

        但是整句话,就是说要对爱情专一。

        ......

        内容未完,下一页继续阅读